978-625-6963-63-4
362524
https://www.peywend.com/diwana-wedai
Dîwana Wedaî
112.50
Eger em bixwazin Wedaî baş binasin pêdivîya me
bi navê wî heye, gelo Wedaî kî ye û navê wî çi ye?
Mirov helbestên wî yên kurdî seranser dixwîne ji
nasnavê wî yê hozanî ango “Wedaî” pêştir rastî tiştek
din nayê. Tenê di helbesta wî ya kurdî ya di rêza 5
mîn da ev malik derbaz dibe:
“Her ‘eba bî asêmanan nazilê erdan bibî
Dê biken elbette pirsa meskenê Ebdul Hemîd.”
Lê belê ji vê malikê nayê zanîn ku navê Wedaî yê
resen Ebdul Hemîd e. Divê ez li vir tila xwe danime li
ser rasteqînekê ku sedem brz. Seîd Dêreşî farsî
nezanîye ji navê Seyda Wedaî bêpar maye. Seyda
Wedaî di helbesta xwe ya Farisî ya di rêza 33’an de
hatîye çapkirin û weşandin de wiha dibêje:
Bê guneh miskîn Wedaî ra mekêş
zûd xwahî guft “ey ‘Ebdul-Hemîd.”
Wedaîyê belengaz bê guneh nekişîne
Dê zû bibêjî: Ey ‘Ebdul-hemîd.
Eger em bixwazin Wedaî baş binasin pêdivîya me
bi navê wî heye, gelo Wedaî kî ye û navê wî çi ye?
Mirov helbestên wî yên kurdî seranser dixwîne ji
nasnavê wî yê hozanî ango “Wedaî” pêştir rastî tiştek
din nayê. Tenê di helbesta wî ya kurdî ya di rêza 5
mîn da ev malik derbaz dibe:
“Her ‘eba bî asêmanan nazilê erdan bibî
Dê biken elbette pirsa meskenê Ebdul Hemîd.”
Lê belê ji vê malikê nayê zanîn ku navê Wedaî yê
resen Ebdul Hemîd e. Divê ez li vir tila xwe danime li
ser rasteqînekê ku sedem brz. Seîd Dêreşî farsî
nezanîye ji navê Seyda Wedaî bêpar maye. Seyda
Wedaî di helbesta xwe ya Farisî ya di rêza 33’an de
hatîye çapkirin û weşandin de wiha dibêje:
Bê guneh miskîn Wedaî ra mekêş
zûd xwahî guft “ey ‘Ebdul-Hemîd.”
Wedaîyê belengaz bê guneh nekişîne
Dê zû bibêjî: Ey ‘Ebdul-hemîd.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.